Instrucciones de uso PS5 Force Controller

Antes de la puesta en marcha
  • Lea detenidamente este manual de instrucciones y los manuales de instrucciones del hardware compatible.

  • Mantenga siempre actualizados a la última versión el software del sistema PS5 y el software del dispositivo del mando inalámbrico.

  • El Controller no debe cargarse en enchufes mediante adaptadores (iPhone, Samsung, etc.), solo mediante cable USB-C en PS5, PC o estaciones de carga adecuadas para el Controller de PS5 (potencia de entrada 5 V ⎓ 1 500 mA).
Advertencia


Uso de auriculares y cascos

El uso de auriculares y cascos a un volumen alto puede provocar una pérdida auditiva permanente. Ajuste el volumen a un nivel seguro. Los sonidos fuertes pueden parecer normales con el tiempo, pero dañan su oído. Si nota zumbidos o dolor en los oídos, o si solo percibe las voces amortiguadas, hágase revisar el oído de inmediato. Cuanto mayor sea el volumen, más rápido puede dañarse su oído.

Manipulación de baterías de iones de litio

No toque baterías de iones de litio dañadas o con fugas. Si la batería pierde líquido, deje de usar el producto de inmediato y póngase en contacto con el soporte técnico. Si el líquido entra en contacto con su ropa, su piel o sus ojos, enjuague la zona afectada de inmediato con agua limpia y consulte a un médico. El líquido de la batería puede provocar ceguera.

Ondas de radio

Las ondas de radio pueden afectar a dispositivos electrónicos o médicos (p. ej., marcapasos), lo que puede provocar fallos de funcionamiento y lesiones. Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de usar las funciones de red inalámbrica (Bluetooth® y WLAN). Las funciones de red inalámbrica no deben utilizarse en los siguientes lugares: zonas donde esté prohibido el uso de redes inalámbricas, como hospitales. Siga las normas de los centros médicos cuando utilice la consola en sus instalaciones. Zonas cercanas a alarmas contra incendios, puertas automáticas y otras instalaciones automáticas.

Imanes

Este producto incorpora imanes que pueden interferir con marcapasos, desfibriladores y válvulas de derivación programables, u otros dispositivos médicos. No coloque este producto cerca de dichos dispositivos médicos ni de personas que los utilicen. Consulte a su médico antes de usar este producto si utiliza alguno de esos dispositivos médicos.

Seguridad

Este producto ha sido diseñado aplicando las máximas medidas de seguridad. No obstante, un uso inadecuado puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Siga estas pautas para garantizar un funcionamiento sin incidentes.

Seguridad Este producto ha sido diseñado aplicando las máximas medidas de seguridad. No obstante, un uso inadecuado puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Siga estas pautas para garantizar un funcionamiento sin incidentes.

Seguridad Este producto ha sido diseñado aplicando las máximas medidas de seguridad. No obstante, un uso inadecuado puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Siga estas pautas para garantizar un funcionamiento sin incidentes.

Seguridad Este producto ha sido diseñado aplicando las máximas medidas de seguridad. No obstante, un uso inadecuado puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

Siga estas pautas para garantizar un funcionamiento sin incidentes. 3 Tenga en cuenta todas las advertencias, precauciones e instrucciones.

Si el dispositivo deja de funcionar con normalidad, si percibe ruidos u olores inusuales en él o si se calienta tanto que ya no puede tocarlo, no siga usando el producto y desconecte inmediatamente todos los cables. No debería jugar si está cansado o necesita dormir. Uso de la vibración del Controller inalámbrico ˎ Si el Controller inalámbrico está sobre una superficie plana, puede caerse debido a la función de vibración del Controller inalámbrico durante el juego, lo que puede causar lesiones o fallos de funcionamiento.

No use la función de vibración ni la función de efecto de gatillo si tiene molestias o lesiones en huesos, articulaciones o músculos de las manos o los brazos. Si tiene molestias o lesiones, no debería jugar títulos que usen estas funciones, salvo que estén desactivadas para el Controller. Para (des)activar las funciones, seleccione en la pantalla de inicio de la consola PS5™ Ajustes > Accesorios. Riesgo de lesiones para niños pequeños Mantenga el producto fuera del alcance de los niños pequeños. Los niños pequeños pueden tragarse piezas pequeñas o enredarse con los cables, lo que puede provocar lesiones, accidentes o fallos de funcionamiento. Volumen

Cómo proteger su oído: limite el tiempo de uso de auriculares o cascos a un volumen alto.

Evite subir el volumen para tapar ruidos externos fuertes. ˎ Baje el volumen si deja de oír conversaciones a su alrededor. Uso y manejo Pausas ˎ Evite usar la consola durante demasiado tiempo. Haga una pausa de 15 minutos cada hora.

No debería jugar cuando esté cansado o necesite dormir.

Deje de usar el producto en cuanto se sienta cansado o si, mientras usa el mando inalámbrico, nota molestias o dolor en las manos o los brazos. Si los síntomas persisten, consulte a un médico.

Si aparece cualquiera de los síntomas siguientes, deje de usar la consola de inmediato. Si los síntomas persisten, consulte a un médico. — Mareos, náuseas, agotamiento o síntomas parecidos a los del mareo por movimiento — Molestias o dolor en una parte concreta del cuerpo, como los ojos, los oídos, las manos o los brazos.

Estática

Descarga Al usar los auriculares o los cascos con el aire muy seco, a veces se produce una pequeña y breve descarga estática en los oídos. El motivo es la electricidad estática que se acumula en el cuerpo. La descarga no indica un fallo de los auriculares o de los cascos.

Sensor de movimiento

Al usar la función del sensor de movimiento del Controller inalámbrico, tenga en cuenta los siguientes puntos. Si el Controller golpea a una persona o un objeto, puede causar lesiones o daños.

Antes de usar la función del sensor de movimiento, asegúrese de tener suficiente espacio para moverse. ˎ Sujete bien el Controller inalámbrico para que no se le resbale de la mano y cause daños o lesiones.

Si usa un Controller inalámbrico conectado a la consola PS5 mediante un cable USB, asegúrese de que haya suficiente espacio para el cable, de modo que no represente un peligro para personas u objetos.

Barra luminosa

No mire directamente la barra luminosa del Controller cuando parpadee. No siga usando el producto bajo ninguna circunstancia si el estímulo luminoso le provoca malestar o dolor en el cuerpo. Colocación y manejo

No coloque el producto sobre superficies inestables, inclinadas o sometidas a vibraciones.

  • No coloque el producto en el suelo ni en un lugar donde alguien pueda tropezar con él.
  • Asegúrese de que no entren líquidos ni objetos extraños en el producto.
  • No toque el producto con las manos húmedas.
  • No toque el producto durante una tormenta eléctrica. No arroje, deje caer ni someta el producto a fuertes sacudidas de otro tipo.
  • No se suba al producto ni coloque objetos sobre él. No toque los puertos ni introduzca objetos extraños en el producto.
  • Retire el polvo o los objetos extraños de los puertos con un paño seco antes de conectarlos.
  • Nunca desmonte el producto ni realice modificaciones en él.
  • El producto y sus componentes están compuestos de metal y plástico. Al desechar el producto, siga la normativa local sobre la correcta eliminación de estos materiales.
Limpieza

Siga las instrucciones que aparecen a continuación para evitar que la carcasa del producto se dañe o que los colores se desvanezcan.

  • Limpie el producto con un paño suave y seco.
  • No utilice insecticidas ni otras sustancias volátiles.
  • No deje materiales que contengan goma o vinilo sobre la carcasa del producto durante mucho tiempo.
  • No utilice disolventes ni otros productos químicos. No limpie el producto con un paño de limpieza impregnado.
Almacenamiento
  • Durante el uso, el transporte o el almacenamiento, no exponga el producto a altas temperaturas, alta humedad ni luz solar directa.
  • No deje el producto dentro del coche con las ventanillas cerradas, especialmente cuando haga calor.
  • Mantenga el producto alejado del polvo, el humo y el vapor.
Registrar Controller

Si usa el Controller por primera vez, debe emparejarlo con su consola PS5.

1. Encienda su consola

2. Conecte el Controller a su consola mediante un cable USB-C.

3. Pulse el botón -(Inicio).

El Controller se enciende. Después de que la barra luminosa parpadee, el indicador luminoso del jugador comenzará a encenderse.

Cargar el Controller

Conecte el Controller a su consola PS5 mediante un cable USB-C cuando la consola esté encendida o en modo de reposo.

En el modo de reposo, la barra luminosa de su Controller parpadea lentamente en naranja. En cuanto finaliza la carga, la barra luminosa se apaga.

  • El Controller no debe cargarse mediante adaptadores (iPhone, Samsung, etc.) en enchufes, solo mediante cable USB-C en PS5, PC o estaciones de carga adecuadas para el Controller de PS5 (potencia de entrada 5 V ⎓ 1 500 mA). 

Notas 

Primero debe activar esta función para cargar el Controller mientras la consola está en modo de reposo. Encontrará más detalles en el manual de usuario de la PS5.

También puede cargar el Controller conectándolo a un ordenador u otro dispositivo USB mediante el cable USB. Use un cable USB que cumpla con el estándar USB. Es posible que el Controller no pueda cargarse con algunos dispositivos.

Batería

Indicaciones de seguridad para la batería integrada:

- Este producto incluye una batería recargable de iones de litio.

- Antes de usar este producto, lea todas las instrucciones para la manipulación y la carga de la batería y sígalas atentamente.

- Manipule la batería con sumo cuidado. Un uso inadecuado puede provocar incendios y quemaduras.

- No abra, aplaste, caliente ni queme la batería.

- Una vez completada la carga, la batería no debe permanecer conectada a la fuente de alimentación si el producto no se está utilizando.

- Deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes y normas locales.

  • El Controller no debe cargarse mediante adaptadores (iPhone, Samsung, etc.) en enchufes, solo mediante cable USB-C en PS5, PC o estaciones de carga adecuadas para el Controller de PS5 (potencia de entrada 5 V ⎓ 1 500 mA). 

Vida útil de la batería

  • La vida útil de la batería es limitada. Con el tiempo, su rendimiento disminuye lentamente. La vida útil de la batería también depende del tipo de almacenamiento, del uso, del entorno y de otros factores.
  • La carga debe realizarse en un entorno con una temperatura entre 10 °C y 30 °C. En entornos con condiciones diferentes, la carga puede verse afectada.
  • La vida útil de la batería puede variar según las condiciones de uso y el entorno.

Cuando no se utiliza

Si no se utiliza el Controller durante un período prolongado, debe cargarse completamente al menos una vez al año para garantizar su rendimiento.

Nivel de batería demasiado bajo para la actualización del software

Carga el Controller con el cable USB-C original; el cable original tiene un (modo WakeUp).

El Controller no carga

Para indicar que el Controller se está cargando, las barras de luz del Controller deberían iluminarse en amarillo. Si no es así, esto confirma que el Controller no se está cargando. Pero entonces ¿por qué motivos?

En la mayoría de los casos, se trata de un error de carga entre el cable USB original y el puerto USB frontal de la PS5 o del PC. En este caso, su Controller tampoco se cargará incluso después de horas de uso o en el modo de reposo cuando esté encendido.

Es vinculante, ya que sabemos que este modo de carga es el que más utilizan los jugadores de PlayStation. Debe saber que en esta situación dos factores pueden ser responsables del error: el cable de carga no es apto para cargar o el puerto USB frontal no recibe alimentación correctamente.

Firmware del Controller PC con Windows

 Para actualizar el firmware, utilice un PC con Windows y la aplicación [Firmware Updater for DualSense Wireless Controller].

Descargar Firmware

Reasignar Paddles

Ajustes LED
Configuración correcta de los sticks Hall Effect/TMR

Se recomienda, en juegos como Call of Duty, donde la zona muerta de entrada (Dead Zone) configurar o tener en cuenta lo siguiente:

Stick izquierdo y derecho mínimo: no inferior al valor 2

Stick izquierdo y derecho máximo: no superior al valor 95 (importante para el sprint táctico)

Para Games como Call of Duty, donde hay un zona muerta, se recomienda configurar o tener en cuenta lo siguiente:

Stick izquierdo y derecho mínimo: no inferior a 2

Stick izquierdo y derecho máximo: no superior a 95 (importante para el sprint táctico)


Vídeos explicativos

Reasignación de Paddles del Controller Force Ver vídeo

Force Gears Sticks Ver vídeo

Force X Switch Trigger Ver vídeo

Sistema Force Swap Paddles Ver vídeo

Información técnica Rocket Force Controller
Gatillos y bumpers digitales: en los gatillos y bumpers digitales hay botones mecánicos integrados con un punto de presión de 1 mm. La vida útil de los botones es de 3 millones de clics.


Importante en el modelo Force X con Switch Trigger, en el modo de 1 mm se recomienda desactivar el efecto Trigger.



Force Gears y accesorios para sticks:
la base y los sticks están diseñados para que no puedan romperse durante el uso. al retirar o extraer los sticks, la base puede deslizarse ligeramente. al cambiar el stick, presione firmemente hacia abajo con los pulgares para que todo quede fijado. Los accesorios MegaGrip están fabricados en nylon, por lo que no presentan desgaste ni abrasión.





Gatillos y bumpers digitales:
los gatillos digitales y los topes tienen Buttons mecánicos integrados con un punto de presión de 1 mm. La durabilidad de los Buttons es de 3 millones de clicsImportante. Para el modelo Force X con Switch Trigger, en el modo de 1 mm se recomienda desactivar el efecto del gatillo.

Force Gears y accesorios para sticks: la base y los sticks están diseñados de tal manera que no puedan romperse durante el uso. al retirar los sticks, la base puede deslizarse fácilmente. al cambiar el stick, presione firmemente hacia abajo con los pulgares, para que todo quede fijado. Los accesorios MegaGrip están fabricados en nylon, por lo que no presentan desgaste ni abrasión.

Declaración de conformidad de la UE

Manual de instrucciones RGFORCE-23